Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - Bilge Ertan

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 121 - 140 de proksimume 188
<< Antaŭa1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Malantaŭa >>
13
Font-lingvo
Turka ne zaman gelıyon
ne zaman gelıyon
british uk

Kompletaj tradukoj
Angla When...
324
Font-lingvo
Turka şarkı muzik
sen benim gibisini bulamazsın yar
birdaha böyle sevilmezsin yar
yüreği aslanlar gibi kükreyen
benim gibi bir aptal bulamazsın yar

ben ilk kez seni sevmiÅŸtim zalim
söylemiştim sana hatırlıyorum
öyle bir yanlış yaptınki bana
sana geri dönmeye utanıyorum

her akşam hasretinle dağılıyorum
kendi kendimi yar paralıyorum
sanki sen varmışsn gibi koynumda
yastığa yorgana sarılıyorum

Kompletaj tradukoj
Franca Paroles de chanson
Angla Song, music
121
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka Varlığınızla birlikte yaşlanmak...
Varlığınızla birlikte yaşlanmak benim için çok büyük bir mutluluk.. Doğum günümü kutlayan kutlamayan herkes için teşekkürlerimi bir borç bilirim.

Kompletaj tradukoj
Angla It's a big...
65
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka Ne zaman birine vazgeçilmez olduğunu gösterirsin...
Ne zaman birine vazgeçilmez olduğunu gösterirsin işte ozaman vazgeçilirsin..!!
please translate to american english and spanish...thank you for your help

Kompletaj tradukoj
Angla When you...
Hispana Cuando le demuestras ...
49
Font-lingvo
Turka evet valeria. geç kalman önemli değil. çok...
evet valeria. geç kalman önemli değil. çok teşekkür ederim.

Kompletaj tradukoj
Franca Oui Valeria.
Angla Yes, ...
51
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla midnight sun
This was the time of day when I wished I were able to sleep.
ei muuta käännä tää mulle now!!!

Kompletaj tradukoj
Finna Keskiyön aurinko
Greka μεταμεσονύχτιος ήλιος
Sveda midnattssol
Franca soleil de minuit
52
Font-lingvo
Turka Sen kimsin? böyle birşeyi kabul edeceğimi...
Sen kimsin? böyle birşeyi kabul edeceğimi düşünmüyorsun umarım?

Kompletaj tradukoj
Franca Qui es-tu?
50
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka Nathalie nereden biliyor 2 miz arkadaÅŸiz veya ne...
Nathalie nereden biliyor 2 miz arkadaÅŸiz veya ne konuÅŸtunuz.
<edit> Set the text in "meaning only" because of the very loose use of the word "veya", that makes the sentence sound really weird. The text was obviously written by a non native, but it was translated by a native speaker -see discussion on the translation page-</edit>

Kompletaj tradukoj
Franca Comment Nathalie...
94
Font-lingvo
Turka ask mi....
Ummadığı kişilerden beklemediği şeyleri, beklemediği kişilerden ummadığı şeyleri görüyor insan tıpkı benim gibi..
ask mi

Kompletaj tradukoj
Franca On rencontre...
Angla love?
86
Font-lingvo
Turka senim resmin
senim resmin yok neden, bu resim senim deyil, bana hamileyim diyorsun neden, artik konuÅŸmayalim daya iyi

Kompletaj tradukoj
Franca Pourquoi n'as-tu pas de photo? ...
134
Font-lingvo
Turka Kardeşin dediğin kişi iki ayda değisir Ve karşına...
KardeÅŸin dediÄŸin kiÅŸi iki ayda deÄŸisir
Ve karşına sana aşık olan bir kişiye dönüşür...
Acaba hayatmı yoksa bizmi suçluyuz ?
Aşkın... Sevmenin... Suçu olurmu ?
Sizce suçlu kim ? Tercüme ettikten sonra altina yazarsaniz sevinirim :)

Kompletaj tradukoj
Franca La personne...
40
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka iyi akşamlar bizim bayram türkiye ev misafir var
iyi akşamlar bizim bayram türkiye ev misafir var

Kompletaj tradukoj
Franca Bonsoir...
91
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka Aslında insanı...
Aslında insanı en çok acıtan şey; hayal kırıklıkları değil, yaşanması mümkünken yaşayamadığı mutluluklardır...
Teşekkürlerimi bir borç bilirim.

Kompletaj tradukoj
Angla In fact...
213
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka beni sormussun ben daha calisiyorum bu hafta Çok...
Beni sormuşsun, ben daha çalışıyorum. Bu hafta çok yorucu geçiyor çünkü ehliyet almak için çalışıyorum, bu cumartesi sınavım da var, bekliyorum. Nasıl geçecek, doğru dürüst çalışmadım da, bakalım... Ehliyeti nasıl alacağım şüpheli ama zorlamam lazım canım.
Before edit: "beni sormussun ben daha calisiyorum bu hafta Çok yorucu geciyo cünkü eliyete calisiyorum bu cumartasi simavim da var beklim. Nasil gececek dogru dürüst calismadim da bakalim, nasil eliyeti alcam subeli ama sorlamam lasim canim"

Kompletaj tradukoj
Angla You have asked...
Hispana Has preguntado por mí
260
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka Biz, özellikle natures paper ile ilgileniyoruz....
Biz, özellikle natures paper rulo kağıt ile ilgileniyoruz. Ancak 1.kalite offset kağıt içinde değerlendirme yapabiliriz. 1000 ton, 70g ve 80g Natures Paper ve 1.kalite offset rulo kağıt ( tercihen rulo çapı 100-110 cm arasında) için en iyi fiyatınızı C&F İstanbul olarak vermenizi rica ederiz.

Saygılarımızla,

Kompletaj tradukoj
Angla We are especially interested by
97
10Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".10
Franca Jusqu'ici tout va bien, jusqu'ici tout va bien,...
Jusqu'ici tout va bien, jusqu'ici tout va bien, jusqu'ici tout va bien... L'important, c'est pas la chute, c'est l'atterrissage
Extrait du film de Mathieu Kassowitz "La haine" (1995)

Kompletaj tradukoj
Angla So far so good
Turka Buraya kadar herÅŸey yolunda
51
10Font-lingvo10
Franca Entre bons amis, on se donne des ...
Entre bons amis, on se donne des nouvelles de temps en temps, non ?

Kompletaj tradukoj
Turka Yakın arkadaşlar...
82
Font-lingvo
Franca Un grand bonjour d'une amie qui pense à toi.
Un grand bonjour d'une amie qui pense à toi. Et je te présente toutes mes excuses pour mes erreurs passées.

Kompletaj tradukoj
Turka Seni düşünen bir...
119
Font-lingvo
Franca bonjour Hilmi, j'espère que tu vas bien ainsi que...
bonjour Hilmi, j'espère que tu vas bien ainsi que ta famille, donne moi un peu de tes nouvelles de temps en temps, cela me ferait vraiment plaisir. bisous.

Kompletaj tradukoj
Turka Merhaba Hilmi,
<< Antaŭa1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Malantaŭa >>